1,狄金森《籬笆之外》英文原版,overfencestrawberriesrowoverfenceicouldrill——ifitryed,iknowberberriesarenice,一個人坐在爐邊,手里紡著紗,欣賞地吟誦著我的詩,你自言自語:“龍沙愛我,當我在我美好的年華里,2.裴多菲的自由詩:自由,愛,我讀高中的時候讀過這首詩,外國詩歌的類型很多,我最喜歡的詩歌是法國作詞家龍沙的《致埃倫》。
1,狄金森《籬笆之外》英文原版,overfencestrawberriesrowoverfenceicouldrill——ifi tryed,iknowberberriesarenice!但是,ifestainedmyaprongod肯定會冷!哦,親愛的,我想他是個瘸子——如果他能的話!L1:在柵欄的那邊,有一顆草莓。我知道,如果我想,我可以爬過去。草莓太甜了!然而,上帝一定會因為臟圍裙而罵我。哦,親愛的,我想,如果他是個孩子,他也會爬過它,如果他能的話!2.裴多菲的自由詩:自由,愛!Thewoineed。為了自由,我將犧牲我的愛。中文:生命可貴,愛情更貴。有空的話,兩個都可以扔掉。
2、有哪些值得一讀的 外國詩?外國詩歌的類型很多,我最喜歡的詩歌是法國作詞家龍沙的《致埃倫》。當你很老的時候,在晚上的燭光下,一個人坐在爐邊,手里紡著紗,欣賞地吟誦著我的詩,你自言自語:“龍沙愛我,當我在我美好的年華里。”你的丫環再也不會那么冷漠了,雖然辛苦了也困,當她聽到你說龍沙的時候,她會醒來,用永生祈禱你的名字。我會睡在地下,變成看不見的鬼;我將在桃花心木的樹蔭下安息;而你會變成一個蜷縮在爐邊的老太婆,珍惜我的愛,后悔你的魅力,如果你相信我,活下去,不要等待明天。請從今天開始采摘生命的玫瑰,我讀高中的時候讀過這首詩。艾倫是龍沙喜歡的一個修女,他想象他的愛人年老時獨自坐在爐邊。他表達了對愛情的渴望,以及一種青春稍縱即逝的感傷,有點符合熱戀中戀人的心情。