重慶雖然與西南官話(huà)其他分支有很多相似之處,但部分白的讀音和聲調(diào)繼承了明官話(huà)的特點(diǎn),重慶方言特點(diǎn):重慶方言屬于西南官話(huà)川黔片的分支地區(qū),內(nèi)部一致性是現(xiàn)代漢語(yǔ)方言中最高的,重慶多山,重慶人出門(mén),視線總是被各種不同高度的山擋住,狹義的重慶方言是指重慶人的“傳話(huà)”,即歇后語(yǔ)或困話(huà)。
釋義(編)(解):這個(gè)和重慶人的生活環(huán)境有關(guān)系。重慶多山,重慶人出門(mén),視線總是被各種不同高度的山擋住。當(dāng)視線受阻時(shí),心理難免會(huì)壓抑;抑郁了,難免會(huì)想發(fā)泄。而說(shuō)臟自然是最直接成本最低的發(fā)泄方式。
重慶方言稱(chēng)男生為“崽”。重慶A“cub”是一個(gè)小男孩。“cub”這個(gè)詞起初是無(wú)害的,但當(dāng)它被用來(lái)稱(chēng)呼一個(gè)成年人時(shí),就有點(diǎn)戲謔的味道了。比如“你是成年人了,就像幼獸一樣無(wú)知!”請(qǐng)注意重慶貝貝也喜歡叫女生“美仔”而不是“美兒”
傻批,瓜皮。重慶 words(拼音:chóngqìnghuà;;重慶方言發(fā)音:)廣義上是指居住在重慶市區(qū)和區(qū)縣,如:重慶銅梁區(qū)、合川區(qū)、涪陵區(qū)、墊江縣等本市各區(qū)縣,屬于西南官話(huà)的成渝片,是西南官話(huà)的川黔片方言之一。重慶方言特點(diǎn):重慶方言屬于西南官話(huà)川黔片的分支地區(qū),內(nèi)部一致性是現(xiàn)代漢語(yǔ)方言中最高的。重慶雖然與西南官話(huà)其他分支有很多相似之處,但部分白的讀音和聲調(diào)繼承了明官話(huà)的特點(diǎn)。狹義的重慶方言是指重慶人的“傳話(huà)”,即歇后語(yǔ)或困話(huà)。幽默中見(jiàn)智慧,這是重慶方言中的特殊現(xiàn)象。重慶方言以古巴蜀方言為基礎(chǔ),受民族通用語(yǔ)、歷代移民、周邊地區(qū)方言的影響。有些中年方言詞不顎化(即仍保留唐宋聲母),入聲字弱化為喉音,這是比普通話(huà)老的標(biāo)志。
4、 重慶話(huà),這是啥意思?“龜兒哈麻批,馬麥皮你飛機(jī)兒寶,寶批龍,捶我撒...如果要坐地鐵,直接在Xi安北站下地鐵,坐2號(hào)線(目前這里只有一條線,就是2號(hào)線,這里是始發(fā)站)在北街站下車(chē),然后換乘1號(hào)線(輕紡城方向),在5號(hào)路口下車(chē)。出站后向北走一站(約700米)到Xi安火車(chē)站,坐地鐵大概半個(gè)小時(shí),走路大概十分鐘。