我只知道乘坐乘客一般是指乘坐車輛;客人應(yīng)該是在場(chǎng)的客人;《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》解釋“作客”——“遷地:~異鄉(xiāng)”;做客"--"拜訪別人,做自己的客人:拜訪親戚~"可見(jiàn),他們也是“客人”,但“作客”和“做客”享受的待遇不同,內(nèi)心感受也不同,歡迎做客,作客和做客是局部異形詞。
歡迎做客。做客意思是去別人家做客,或者住在別人家。"做客"無(wú)論是被邀請(qǐng)還是主動(dòng)拜訪,一般都會(huì)受到熱情和禮貌的對(duì)待。所以拜年的時(shí)候,也要遵循做客這個(gè)文明時(shí)代的禮儀,不合時(shí)宜的拜訪會(huì)成為不速之客。擴(kuò)展信息:做客和作客區(qū)別:1。從目的上來(lái)說(shuō),“作客”通常是因?yàn)?a href="/tag/80.html" target="_blank" class="infotextkey">學(xué)習(xí)、謀生、創(chuàng)業(yè)等原因在國(guó)外生活。,現(xiàn)實(shí)中哪個(gè)更功利:“-”2。時(shí)間上,“作客”長(zhǎng),“做客”短。3.從前提來(lái)看,“作客”一般是一個(gè)地方或一個(gè)地區(qū),“做客”一般是一個(gè)單位或一個(gè)家庭。4.從參照對(duì)象來(lái)看,“作客”是相對(duì)于當(dāng)?shù)厝说模白隹汀笔窍鄬?duì)于主人的。5.綜上所述,“作客”和“做客”這兩個(gè)詞既有相似之處,又有明顯的區(qū)別。人們把這兩個(gè)詞混在一起,大概是因?yàn)椤白蟆焙汀白蟆钡某S靡馑际且粯拥摹V灰莆樟诉@兩個(gè)詞在表意和用法上的區(qū)別,正確使用這兩個(gè)詞并不難。
我只知道乘坐乘客一般是指乘坐車輛;客人應(yīng)該是在場(chǎng)的客人;《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》解釋“作客”——“遷地:~異鄉(xiāng)”;做客"--"拜訪別人,做自己的客人:拜訪親戚~ "可見(jiàn),他們也是“客人”,但“作客”和“做客”享受的待遇不同,內(nèi)心感受也不同。
3、 做客的做是哪個(gè)做?"作客"做客"都可以。作客和做客是局部異形詞,“作客”就是四處流浪,或者依賴別人,“身在異鄉(xiāng)為異客”,那種感覺(jué)真的可以用“冷冷清清”來(lái)形容。而“做客”,無(wú)論是邀請(qǐng)還是主動(dòng)拜訪,一般都是待客之道,禮貌之舉,主客相處氛圍很好,“做客”不太可能有失落的感覺(jué)。展開(kāi)信息解釋筆畫(huà)中的單詞:1,做人:待人接物:~與世界打交道。她很擅長(zhǎng)這個(gè),2.做某事:做某項(xiàng)工作或處理某件事:他一直都很認(rèn)真負(fù)責(zé)。房間里太吵了,什么都做不了,3、實(shí)踐:處理事物或制作事物的方式:這個(gè)很好。4、工作:從事體力勞動(dòng)(多為工業(yè)或手工業(yè)勞動(dòng)):她在紡紗廠~,5、叫:(名)是;叫做:這個(gè)東西~三角形。垂直于緯度~經(jīng)度的。