如果你明天不能準時到達,我就給你父親寫封信,我希望你能及時來參加這個會議,火車準時到達車站,保管好書籍,歸還時間,Ontime的意思是“準時”,意思是在約定的時間發生,intime是“及時”的意思,表示發生在約定的時間之前,意思是:愛護書籍,在最后一刻按時歸還,意思是:愛護書籍,按時歸還。
二樓翻譯基本正確。最正確的翻譯是:Takecareofbooksandreturnintime。注意:一般用intime,不要用ontime intime = inthecourseoftime。ontime = attheappointtimePuntolorpunctively。Takecareofbooksandreturntime。意思是:愛護書籍,在最后一刻按時歸還。保管好書籍,歸還時間。意思是:愛護書籍,按時歸還。
2、 英語中ontime和intime的區別intime是“及時”的意思,表示發生在約定的時間之前。Ontime的意思是“準時”,意思是在約定的時間發生,我希望你能及時來參加這個會議。他們正趕上公共汽車,他們剛剛趕上公共汽車。火車準時到達車站,如果你明天不能準時到達,我就給你父親寫封信。