《因為每個地方都有方言母語,一個連母語方言都不支持且不會說的人,怎能說是說方言地方的本地人,揭陽話,潮陽話,普寧話,惠來話,南澳話,饒平話,澄海話,汕頭話,潮州話,汕尾話,鳳凰話,所有的音律聲律都有差別,所以只能以聲律辯清屬地,也就所說代表的某一地方屬名的人,各有自然環境水土不同的特點方言。
1、潮汕話里,潮州話、汕頭話和揭陽話有什么區別?
粵東地區各縣,市,區的語言,叫“潮州話”,以潮州市區中心(湘橋區,楓溪區)的語音為代表作為潮州話的標準音。這是自晉(公元331年)設義安郡隋(公元591年)改設“潮州”(郡)以來就逐步形成一直到現代60年代的標準地方話言,其他縣只是一些字詞的發言不同。60年代后期泛起的所謂“汕頭話”只是少數一些人的偽題目,借以顛覆千百年來的文化體系,
,但不被接受。80年代又制造出一個非行政區劃名稱的“潮汕話”,混淆視聽,潮人“好跟風”,加上汕頭地區治所設于汕頭市,逐步造就了這種現象。以上二種概念,始作俑者是由于地區駐所在汕頭市,1983年汕頭市又轄縣,汕頭市區人(城市人)推波助浪,就篡奪了“話語權”,但是“忘記過去意味著背叛”。祖宗姓什么已忘了,
一句話總結,不會說潮州話都不是潮州人。《因為每個地方都有方言母語,一個連母語方言都不支持且不會說的人,怎能說是說方言地方的本地人,揭陽話,潮陽話,普寧話,惠來話,南澳話,饒平話,澄海話,汕頭話,潮州話,汕尾話,鳳凰話,所有的音律聲律都有差別,所以只能以聲律辯清屬地,也就所說代表的某一地方屬名的人,各有自然環境水土不同的特點方言,
3、為什么感覺潮汕揭各地的潮汕話發音不相同?標準的古潮汕話哪里最準?
我是一個說潮陽話的汕頭人,從小聽潮劇潮曲長大,除了汕尾一些地方聽不懂,其他像揭陽汕頭潮州,聽起來都沒有問題。但這些地方來聽潮陽話就不同了,雞同鴨講,有時候我甚至改口用粵語(第二母語),反而他們聽懂了。很多人說潮陽話重,重在哪里他們又說不明白,現在我就可以告訴你,不是重,而是潮陽話說起來不會變調,像林茄說的那樣“牛肉丸”“老板,來一碗牛肉丸粿條湯”,大部分地區讀出來的語調跟單字是不一樣的。
而潮陽話說起來,每個字的音準都原滋原味,而你們說的重音,其實在外地人聽起來,反而是比較好聽的。不信找個外地朋友問問,我就嘗試過,就像我們外地人聽廣州的粵語白話,和廣西一些地方的粵語白話,那個感覺就知道,其實變調太復雜就感覺難聽了,我很多同學聽潮州話和潮陽話的對比,說不出個所以然就覺得潮州話像泰國越南那些語調一樣。