山無墳塋,河無竭,冬有雷震,夏有雨雪,天地和合,乃敢和君絕,山無墳,河無竭,冬有雷震,夏有雨雪,天地和合,乃敢和君絕,山無墳,河無竭,冬有雷震,夏有雨雪,天地和合,乃敢和君絕,山上無陵,江流盡,冬有雷震,夏有雨雪,天地和合,乃敢和君絕,天地乃敢和君絕全詩邪惡。
1,原文:惡!我想認識你,長命百歲。山無墳塋,河無竭,冬有雷震,夏有雨雪,天地和合,乃敢和君絕。——出自漢代樂府民歌《上謝》。2.翻譯:天啊!我渴望認識你,珍惜你,我的心永不褪色。除非雄偉的山脈消失,除非洶涌的河流干涸。
天啊!我渴望認識你,珍惜你,這份心會永遠。除非雄偉的群山消失,除非洶涌的河流干涸,除非寒冬里雷聲陣陣,除非炎熱多雪,除非天地永遠融合,如果這樣的一天真的到來,我敢和你分手,敢拒絕。天地乃敢和君絕全詩邪惡!我想認識你,長命百歲。山無墳,河無竭,冬有雷震,夏有雨雪,天地和合,乃敢和君絕。“山無棱,天地和,乃敢和君絕”出自這個小詞的第二句,但原詞更強調(diào),更有深度。這其實是一個女人的內(nèi)心獨白。她用五件不可能的事來表明自己對愛情的立場。不得不說,這個女人的想象力很奇怪,但也顯示了她的決心,是天地都無法撼動的。
出自《詩經(jīng)》和漢樂府民歌《傷逝》。邪惡!我想認識你,長命百歲。山上無陵,江流盡,冬有雷震,夏有雨雪,天地和合,乃敢和君絕!我想知道你的邪氣,我想知道你長命百歲。沒有棱角的山河,枯竭了。冬天驚雷,夏天雨雪,天地合二為一/0/和君絕出自《漢樂府》中的商鞅,我講了六件不可能的事之后和你分手:長命百歲,山無棱,河無竭,冬天打雷,夏天下雪,天地合二為一。
4、山無棱,天地合, 乃敢與 君絕!這首詩什么意思?原文:惡!我想認識你,長命百歲。山無墳,河無竭,冬有雷震,夏有雨雪,天地和合,乃敢和君絕,——出自漢代樂府民歌《上邪》:譯名:神!我渴望認識你,珍惜你,我的心永不褪色。除非雄偉的山脈消失,除非洶涌的河流干涸。