”化為烏有,化為烏有,化為烏有,消失得無(wú)影無(wú)蹤,溶于冰中,所以我還是完整的,解釋:1,:當(dāng)然:完全空,2.南朝方《為集墳序》:“從近災(zāi),白良,遂言曲戈,劍,煨合,香囊萬(wàn),蕩然無(wú)存”3,形容完全失去的東西,什么也沒(méi)有留下,形容完全失去的東西,什么也沒(méi)有留下,蕩然無(wú)存dàngránwúcún.原來(lái)的物體像被沖走一樣完全消失了。
Dangran:完全空了。形容完全失去的東西,什么也沒(méi)有留下。解釋:1,:當(dāng)然:完全空。形容完全失去的東西,什么也沒(méi)有留下。2.南朝方《為集墳序》:“從近災(zāi),白良,遂言曲戈,劍,煨合,香囊萬(wàn),蕩然無(wú)存”3。使中華民國(guó)的政治制度,~,一個(gè)新的國(guó)家,作為一個(gè)虛擬的裝置而懸置。
2、 蕩然無(wú)存的意思現(xiàn)在你的采用就是我的動(dòng)力。記得贊采納,回答問(wèn)題不容易,互相幫助,手機(jī)提問(wèn)的朋友在客戶端右上角評(píng)價(jià)點(diǎn)(滿意度)就可以了,如果您認(rèn)可我的回答,請(qǐng)及時(shí)點(diǎn)擊(采納為滿意答案)按鈕!蕩然無(wú)存dàngránwúcún .原來(lái)的物體像被沖走一樣完全消失了。形容原來(lái)的東西完全毀壞或丟失,唐·白居易《論碑刻詩(shī)賦》:“如是;那么編劇一定是優(yōu)質(zhì)妓女;真誠(chéng)與虛偽;小缺陷和缺點(diǎn);不過(guò),完全是尷尬。”化為烏有,化為烏有,化為烏有,消失得無(wú)影無(wú)蹤,溶于冰中,所以我還是完整的,它經(jīng)常被用于貶義。作為一般謂語(yǔ),部分手續(xù)。圓明園過(guò)去的壯麗景色已經(jīng)。