哦,上帝,我渴望了解和珍惜你,我的心永不褪色,上帝作證,我愛你直到我們老去,沒有呼吸,邪惡,我想認識你,我會永生,邪,音,意同“耶”,上,指天空,尚邪全文:尚邪,我想好好認識你,我會永遠活著,上邪是女人對“君”①邪惡的告白:還在說“天啊”,“邪惡,漢樂府的民謠《上邪》就是上邪。
邪惡,我想認識你,我會永生。我渴望與你相知,萬歲,這顆心永不褪色。除非巍峨的高山消失,除非洶涌的河流干涸。除非寒冷的冬天雷聲滾滾,除非炎熱的夏天大雪紛飛,除非天地交匯相連,直到這樣的事情發生,我才敢對你拋棄感情!哦,上帝,我渴望了解和珍惜你,我的心永不褪色。除非巍峨的群山消失,除非洶涌的河流干涸。除非寒冷的冬天雷聲滾滾,除非炎熱的夏天大雪紛飛。除非天地相交交匯,我才敢舍棄對你的情意。“邪惡!我想認識你,我會永遠活著。”“為惡”仍意為“神”,“相知”意為相愛。這句話說的是“天啊!我想和你談戀愛,這樣我們的關系就永遠不會破裂或腐爛。”為了證明自己的決心,她接連舉出自然界五種不可能的變異:“山無丘,河無竭,冬有雷搖,夏有雨雪,天地和合。”意思是:你要背叛我們的誓言,除非山平水枯,冬有雷雨,夏有大雪,天地合而為一!。女主角充分發揮想象力,想的一個比一個離奇,更不可思議。到了“天地和合”的時候,她的想象力已經失去了控制,東拉西扯地想著人類賴以生存的一切環境都不復存在了。
1。尚邪全文:尚邪,我想好好認識你,我會永遠活著。我渴望與你相知,萬歲,這顆心永不褪色。除非巍峨的高山消失,除非洶涌的河流干涸。除非寒冷的冬天雷聲滾滾,除非炎熱的夏天大雪紛飛,除非天地交匯相連,直到這樣的事情發生,我才敢對你拋棄感情!2.翻譯:天啊!我渴望認識你,珍惜你,這顆心永不褪色。除非巍峨的群山消失,除非洶涌的河流干涸。除非寒冷的冬天雷聲滾滾,除非炎熱的夏天大雪紛飛,除非天地相交交匯,我敢拋棄對你的情意!3.是漢代產生的樂府民歌。是一首情歌,是女主角對忠貞愛情的自我宣誓。這首詩,從“沒有小山”這句話開始,到下面,用五件不可能的事情來表明自己始終不渝的愛。充滿了堅如磐石的信念和熾熱的激情。
3、《上邪》的全詩是什么?漢樂府的民謠《上邪》就是上邪!我想認識你,我會永遠活著。我渴望與你相知,萬歲,這顆心永不褪色,除非巍峨的高山消失,除非洶涌的河流干涸。天地,卻敢與你決裂!上邪是女人對“君”①邪惡的告白:還在說“天啊”,上,指天空。邪,音,意同“耶”,②相知:相愛。③生活:古代與“靈”字相連,這兩句話的意思是,我愿意和你相愛,讓我們的愛天長地久。④陵墓:大土山,⑤地震:打雷。⑥雨雪:降雪,雨,音于,動詞。⑦天地:天地合而為一,⑧敢:敢。“敢”這個詞是委婉的說法,上帝作證,我愛你直到我們老去,沒有呼吸。如果分手了,沒有什么能把我們分開,除非山失去了棱角,河停止了流動,冬天雷聲陣陣,夏天大雪紛飛,天塌下來。