發音不標準是中國人特有的嗎。中國人英語發音不標準很正常,沒有必要什么都必須要最標準,英語交流最重要的是有效溝通,而不是發音是否絕對標準,首先,我們先看看發音不標準是什么原因導致的,不僅僅是中國人,其他非英語國家,甚至是英語國家本國也存在發音不標準的情況,英語口語找到正確方向才是唯一出路,死磕標準發音沒有意義。
1、英語發音不標準是怎么回事?
中國人英語發音不標準很正常,沒有必要什么都必須要最標準,英語交流最重要的是有效溝通,而不是發音是否絕對標準。不僅僅是中國人,其他非英語國家,甚至是英語國家本國也存在發音不標準的情況,英語口語找到正確方向才是唯一出路,死磕標準發音沒有意義,首先,我們先看看發音不標準是什么原因導致的?1、方言對英語發音的影響:眾所周知,方言在我們日常生活和工作中,極大的影響了我們的溝通,這種影響不僅僅是存在于英語,我們的母語也是一樣。
經常,我們看到周圍有人說漢語很難讓人聽懂,原因就是方言發音的干擾,根本就沒有按照普通話標準來說,即便按照普通話發音,但是方言的語調和短句,也容易讓人琢磨不透,這就是方言對人際溝通造成的影響,而對于英語更是如此,方言太重的人,很多英語元音根本就沒有辦法正確發出來,也很難讓受眾辨別。比如最常見的,在很多地方“l和n”的發音是區分不了的,
2、英語發音無法擺脫母語影響:普通話標準的同學,也同樣會受到母語的影響,導致英語發音走位,/W/和/v/就是一個例子,普通標準也沒用,如果不能擺脫母語的影響,重新按照英語音標發音規則的話,是很難自行找準發音音位的。3、英語音標沒有進行系統學習:當然,最直接的原因就是沒有進行系統的音標學習,只是平時跟讀和模仿,這樣對于有些發音是不好掌握的,需要系統進行學習,
其次,發音不標準是中國人特有的嗎?很顯然不是這樣的情況,我們看東南亞很多說英語的國家,他們發音也是蹩腳的,并非就是標準的倫敦音或者美式英語,還有就是英國本土,他們地域差異也較大,包括蘇格蘭,英格蘭和威爾士,蘇格蘭伯明翰地區的人說英語鼻音很濃,利物浦地區則比較生硬,而紐卡斯爾地區則充滿了樂感,就像我們中國安慶市區的人說話帶著黃梅調一樣。
當然,這些并不影響他們之間相互溝通,反而國外的來的游客不適宜,雖然游客都是一口標準的英式英語,但聽英國人說英語可能就一時反應不過來,所以,不同地區的人們學習英語帶一點方言也無可厚非。最后,有效溝通是所有語言功用的終極目標,不管是美式英語,還是英式英語,亦或是中式英語,甚至是帶著方言的蹩腳英語,只要不影響有效溝通,能正常傳遞信息,都是可以被接受的。
我們日常在廣播電視節目中,經常能看到夾雜著方言的節目,這并不是他們普通話不好,而是為了尊重本土方言,傳承方言文化魅力做作出的努力,所以在語言學習過程中,完全沒有必要在意和嘲笑方言式的英語,能聽懂,能溝通就是可以了,這也是我們放松心態學英語必須要做的。總而言之,英語發音是一個系統的學習過程,可以力求避免方言或者本身發音缺陷,但無需忌諱無法改變的方言,能讓別人聽懂就達到目標了,往往說話的內容和思想比發音更重要,毫無思想的話語即便再標準也是花瓶一個,在建立本土文化自信的基礎上去學好英語,才是我們需要努力的方向,
2、英語發音不標準怎么辦?如何說一口標準的英語?
這要看你對感覺怎么樣?有些人對語音特不敏感,你教他這樣讀,到他嘴里完全變樣了。有個學生跟我讀spend,到他嘴里就變成了spenday,我說他讀的和我不一樣,他還不承認,非說他和我讀的一樣,這樣的學生就不適合學語言。如果你把自己的讀音和錄音對比一下,和錄音完全一樣,那就能學好語音,如果跟錄音差距較大。
那就努力改善一下,如果你聽不出來,那就讓別人幫你聽一下,如果確實是有很大問題,那可能你不適合學外語。就像五音不全的人不能學音樂一樣,如果沒有問題,那就按照我說的做,基本不會有太大問題,首先學習語音知識,語音知識都有什么呢?最基本的就是發音要領,必須把每個音素的發音要領記住,然后根據發音要領練習每一個音素的發音。