我業(yè)余時間收集研究洛陽話,這個提問我搞不明白意欲何為。當(dāng)今,網(wǎng)上很多年輕人,聽不得不同意見,看到我寫的洛陽話就洛陽已經(jīng)有人把錯的一塌糊涂的土語室內(nèi)展示,也有景區(qū)矗板炫耀…這種錯字張揚,正應(yīng)了那句洛陽古語,洛陽秀才,錯字布袋麻架,糊涂,死纏兒,這樣寫就對了。1、用我們洛陽話說,她就是馬甲,糊豆,死纏,不要臉!你們怎么看?我業(yè)余時間收集研究洛陽話,這個提問我搞不明白意欲何為?能看出來:字不達(dá)義。我多次說過:不能簡單的據(jù)發(fā)音去填字,得找出根源,說出道理,讓外地人也能看懂洛陽土語里含有古語,內(nèi)涵深厚,不是簡單的…...
更新時間:2022-08-25標(biāo)簽: 洛陽話怎么安裝洛陽解釋 全文閱讀