根據(jù)上下文,可以用local這個詞:HelpedBytheLocalSwithHelpful(來自)TheLocalSnative更強調(diào)“本地原生”的意思,Local更符合“本地”的意思,上述地區(qū)的居民,中文英文這方面的翻譯一直很奇怪,很多國家都借鑒了泰的翻譯習(xí)慣,導(dǎo)致國內(nèi)翻譯中合理的地方太多。1、請問英語的友友們幫我翻譯“當(dāng)?shù)厝说膸椭庇糜⑽脑趺磳?根據(jù)上下文,可以用local這個詞:HelpedBytheLocalSwithHelpful(來自)TheLocalSnative更強調(diào)“本地原生”的意思,...
更新時間:2023-06-19標(biāo)簽: 英文本地人歧視翻譯差異本地人英文 全文閱讀