解雇可以說是有人在“喊他拿行李”,這句話的英文翻譯為XXwasfired/駁回,切片魷魚在炒鍋里炸的時候,受熱就會卷起來,就像卷起來的草席的形狀,所以“炸魷魚”就是“解雇”的代名詞,“行李”英文被稱為“麻袋”,當用作動詞時表示“解雇”,fired是解雇:為什么解雇員工和被解雇的員工有關系。{0}1、為什么解雇又被稱為炒魷魚fired是解雇:為什么解雇員工和被解雇的員工有關系?原來在舊社會,很多人從農(nóng)村出去打工謀生。老板除了發(fā)工資,還為工人提供住宿。那些工人帶的衣服不多,但是必須帶個人的被褥。到了老板解雇,...
更新時間:2023-03-21標簽: 解雇的英文解雇魷魚代名詞英文 全文閱讀