色天下一区二区三区,少妇精品久久久一区二区三区,中文字幕日韩高清,91精品国产91久久久久久最新毛片

首頁 > 湖北 > 武漢市 > 湖北教育云平臺,湖北云天下教育科技有限公司怎么樣

湖北教育云平臺,湖北云天下教育科技有限公司怎么樣

來源:整理 時間:2022-09-15 20:55:43 編輯:武漢本地生活 手機版

本文目錄一覽

1,湖北云天下教育科技有限公司怎么樣

簡介:易考幫是國內領先的在線教育、在線出版創新性技術產品。讓考生用戶學習更加高效,更便捷,更智能。湖北云天下教育科技有限公司旗下產品。法定代表人:張映東成立時間:2012-11-01注冊資本:608.67萬人民幣工商注冊號:420100000323362企業類型:其他有限責任公司公司地址:武漢市東湖新技術開發區關山大道465號中國光谷創意產業基地創意大廈(三號樓)27層
期待看到有用的回答!

湖北云天下教育科技有限公司怎么樣

2,諸葛亮是什么地方的人

諸葛亮是瑯邪陽都(今山東省沂南縣南)人 后避難到南陽郡. 在諸葛亮<出師表>里自稱"臣本布衣,躬耕與南陽" 但是至于諸葛亮到底是現在的河南南陽還是湖北襄陽, 史學界爭論未止, 但是作為有學術權威的<人民教育出版社>在編寫教材的時候,由于一些原因(不可告人),在南陽的注解上寫到"南陽,古郡名,在現在湖北襄陽",對于這種極不負責任的行為,學術界頗有爭論, 但未果. 而也是由于不可告人的原因,將<草廬對>改為<隆中對>,這是人民教育出版社極為不負責任的行為.
諸葛亮是瑯邪陽都
諸葛亮是瑯邪陽都(今山東省沂南縣南)人
諸葛亮是瑯邪陽都,是現在的山東省沂南縣南
四川南陽。。。諸葛廬。。。。
諸葛亮是瑯邪陽都(今山東省沂南縣南)人 后追隨叔叔到南陽郡.

諸葛亮是什么地方的人

3,湖北教育出版社七年級下冊語文古詩

飲酒 結廬在人境,而無車馬喧。 問君何能爾?心遠地自偏。 采菊東籬下,悠然見南山; 山氣日夕佳,飛鳥相與還。 此中有真意,欲辨己忘言。 早春呈水部張十八員外 天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。 最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。 雁門太守行 黑云壓城城欲摧, 甲光向日金鱗開。 角聲滿天秋色里, 塞上燕脂凝夜紫。 半卷紅旗臨易水, 霜重鼓寒聲不起。 報君黃金臺上意, 提攜玉龍為君死。 迢迢牽牛星 迢迢牽牛星,皎皎河漢女。 纖纖擢素手,札札弄機杼。 終日不成章,泣涕零如雨。 河漢清且淺,相去復幾許? 盈盈一水間,脈脈不得語。 渡荊門送別 渡遠荊門外,來從楚國游。 山隨平野盡,江入大荒流。 月下飛天鏡,云生結海樓。 仍憐故鄉水,萬里送行舟。 春望 國破山河在,城春草木深。 感時花濺淚,恨別鳥驚心。 烽火連三月,家書抵萬金。 白頭搔更短,渾欲不勝簪。 白雪歌送武判官回京 北風卷地白草折,胡天八月即飛雪。 忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。 散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。 將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。 瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝。 中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。 紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。 輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。 山回路轉不見君,雪上空留馬行處。 西江月 明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。 稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。 七八個星天外,兩三點雨山前。 舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。
學生課后做作業與課堂聽講同樣重要

湖北教育出版社七年級下冊語文古詩

4,教材11木蘭詩注釋

朔(shuò)氣傳(chuan)金柝:北方的寒氣傳送著打更的聲音.朔,北方.金柝(tuò),即刁斗.古代軍中用的一種鐵鍋,白天用來做飯,晚上用來報更.1. 唧唧(jī jī):紡織機的聲音2. 當戶(dāng hù):對著門.3. 機杼(zhù)聲:織布機發出的聲音.機:指織布機.杼:織布梭(suō)子.4. 惟:只.5. 何:什么.憶:思念,惦記6. 軍帖(tiě):征兵的文書.7. 可汗(kè hán):古代西北地區民族對君主的稱呼8. 軍書十二卷:征兵的名冊很多卷.十二,表示很多,不是確指.下文的“十二轉”、“十二年”,用法與此相同.9. 爺:和下文的“阿爺”一樣,都指父親.10. 愿為市鞍(ān)馬:為,為此.市,買.鞍馬,泛指馬和馬具.11. 韉(jiān):馬鞍下的墊子.12. 轡(pèi)頭:駕馭牲口用的嚼子、籠頭和韁繩.13. 辭:離開,辭行.14. 濺濺(jiān jiān):水流激射的聲音.15. 旦:早晨.16. 但聞:只聽見17. 胡騎(jì):胡人的戰馬.胡,古代對北方少數民族的稱呼.18. 啾啾(jiū jiū):馬叫的聲音.19. 天子:即前面所說的“可汗”.20. 萬里赴戎機:不遠萬里,奔赴戰場.戎機:指戰爭.21. 關山度若飛:像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山.度,越過.23. 寒光照鐵衣:冰冷的月光照在將士們的鎧甲上. 24. 明堂:明亮的的廳堂,此處指宮殿25. 策勛十二轉(zhuǎn):記很大的功.策勛,記功.轉,勛級每升一級叫一轉,十二轉為最高的勛級.十二轉:不是確數,形容功勞極高.26. 賞賜百千強(qiáng):賞賜很多的財物.百千:形容數量多.強,有余.27. 問所欲:問(木蘭)想要什么.28. 不用:不愿意做.29. 尚書郎:尚書省的官.尚書省是古代朝廷中管理國家政事的機關.30. 愿馳千里足:希望騎上千里馬.31. 郭:外城.32. 扶:扶持.將:助詞,不譯.33. 姊(zǐ):姐姐.34理:梳理.35. 紅妝(zhuāng):指女子的艷麗裝束.36. 霍霍(huò huò):模擬磨刀的聲音.37. 著(zhuó):通假字 通“著”,穿.38. 云鬢(bìn):像云那樣的鬢發,形容好看的頭發.39. 帖(tiē)花黃:帖”通假字 通“貼”.花黃,古代婦女的一種面部裝飾物.40. 雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離:據說,提著兔子的耳朵懸在半空時,雄兔兩只前腳時時動彈,雌兔兩只眼睛時常瞇著,所以容易辨認.撲朔,爬搔.迷離,瞇著眼.41. 雙兔傍地走,安能辨我是雄雌:兩只兔子貼著地面跑,怎能辨別哪個是雄兔,哪個是雌兔呢? 42. “火”:通“伙”.古時一起打仗的人用同一個鍋吃飯,后意譯為同行的人.43. 行:讀háng.44. 傍(bàng)地走:貼著地面并排跑.注:《木蘭詩》已成為語文出版社語文版七年級上第24課.八年級下第8課、人民教育出版社七年級下第10課及湖北教育出版社鄂教版七年級上第28課.字詞句A.字音:機杼〔zhù〕 鞍韉〔ān jiān〕 轡〔pèi〕頭 鳴濺濺〔jiān〕 金柝〔tuò〕 阿姊〔zǐ〕 霍霍〔huò〕 可汗〔kè hán〕 貼:軍帖〔tiě〕;貼〔tiē〕黃花;字帖〔tiè〕通假字:①.對鏡帖花黃:“帖”通“貼”,貼,粘貼.古今異義:①爺:古義指父親,e.g.:卷卷有爺名;今指爺爺,即父親的父親.②走:古義為跑,雙兔傍地走;今義行走.③但:古義為只,副詞,e.g.:但聞黃河流水鳴濺濺;今常用作轉折連詞.④郭:古義為外城,e.g.:出郭相扶將;今僅用作姓氏.⑤戶:古義為門,木蘭當戶織;今義人家、門第.⑥迷離:古義為瞇著眼,今義模糊而難以分辨清楚.⑦十二:古義為虛數多,今義數詞,十二.一詞多義:市:a.集市,e.g.:東市買駿馬;b.買,e.g.:愿為市鞍馬.(名詞作動詞.我愿意為此去買鞍馬.)買:a.買(東西), e.g.:東市買駿馬;b.雇,租,e.g.:欲買舟而下.愿:a愿意,e.g.:愿為市鞍馬;b希望,e.g.:愿馳千里足.詞語活用:①“何”疑問代詞作動詞,是什么.問女何所思.②“策”名詞作動詞,登記.策勛十二轉.③“騎”動詞作名詞,戰馬.但聞燕山胡騎鳴啾啾.成語:撲朔迷離原指難辨兔的雄雌,比喻辨認不清是男是女.現指形容事情錯綜復雜,難于辨別.特殊句式及重點句子翻譯①省略句:愿為市鞍馬.(愿為此市鞍馬”,“此”指代父從軍這件事.)愿意為此去買鞍馬.②倒裝句:問女何所思(“何所思”是“思所何”的倒裝.賓語前置.) 問一聲閨女想的是什么?③萬里赴戎機,關山度若飛.朔氣傳金柝,寒光照鐵衣.將軍百戰死,壯士十年歸: (木蘭)不遠萬里,奔赴戰場,像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山.北方的寒氣傳送著打更的聲音,清冷的月光映照著戰士們的鐵甲戰袍.將軍和壯士身經百戰,歷經數年,有的戰死,有的活下來凱旋.④當窗理云鬢,對鏡帖花黃:當著窗戶對著鏡子整理頭發和貼上裝飾.
雖然我很聰明,但這么說真的難到我了

5,六下四課春之古韻賞析

春夜喜雨》  (唐) 杜甫   首聯: 好雨知時節,當春乃發生。    頷聯: 隨風潛入夜,潤物細無聲。    頸聯: 野徑云俱黑,江船火獨明。    尾聯: 曉看紅濕處,花重錦官城。   譯文:   好雨懂得時序節令,趕在春天草木萌發時就降臨。   隨著微風在夜晚悄悄的下,滋潤萬物細密的不出聲音。   田野間的小路上空滿是黑云,漁船孤燈在雨中忽暗忽明。   等到明朝看一看濕潤的花叢,含雨的鮮花垂滿了成都城。作者簡介:  杜甫(公元712—公元770),漢族,河南鞏縣(今鞏義市)人。字子美,自號少陵野老,杜少陵,杜工部等,盛唐大詩人,世稱“詩圣”,現實主義詩人,世稱杜工部、杜拾遺,代表作“三吏”(《新安吏》《石壕吏》《潼關吏》)“三別”(《新婚別》《垂老別》《無家別》)。原籍湖北襄陽,生于河南鞏縣。初唐詩人杜審言之孫。唐肅宗時,官左拾遺。后入蜀,友人嚴武推薦他做劍南節度府參謀,加檢校工部員外郎。故后世又稱他杜拾遺、杜工部。他憂國憂民,人格高尚,一生寫詩1500多首,詩藝精湛,被后世尊稱為“詩圣”。賞析:  (一)   這是一首描繪并贊美春雨的詩。題目中的“喜”字統攝全篇。全詩八句,雖沒出現一個“喜”字,但詩人的喜悅之情溢于言表。   首聯點明春雨:“好雨知時節,當春乃發生。”一個“好”字,寫出了詩人對春雨的喜愛之情,緊扣詩題。春天是植物萌發、生長的季節,正需要雨水的滋潤,這春雨就降臨了。詩人用擬人手法,盛贊春雨善解人意,好像懂得人們的心愿,適時而來。頷聯寫出了春雨的特征:“隨風潛入夜,潤物細無聲。”春雨伴隨著和煦的春風,隨著夜色悄悄地灑向大地,綿綿密密,無聲無息地給萬物以滋潤,不求人知,無意討好。春雨這樣高尚的品格,詩人自然格外喜歡。頸聯寫春雨夜景:“野徑云俱黑,江船火獨明。”之間天上烏云密布,地上也是黑沉沉的,連小路也看不清,只有江中船上的漁火露出一點亮光。這正合詩人希望貴似油的春雨下個夠透的心愿,其“喜”字透露在字里行間。尾聯“曉看紅濕處,花重錦官城。”是詩人的想象:春雨過后的翌日拂曉,整個錦官城里必定是一排花團錦簇、萬紫千紅的景象,那一朵朵濕漉漉、沉甸甸、紅艷艷的鮮花,一定更惹人喜愛。話是如此,那田里的莊稼也一定會茁壯成長。春雨給大地帶來了蓬勃生機,給人們帶來了豐收的希望,詩人怎能不贊美春雨呢!   (二)   《春夜喜雨》是杜甫在公元761年(唐肅宗上元二年)春天,在成都浣花溪畔的草堂時寫的。此時杜甫因陜西旱災來到四川定居成都已兩年。他親自耕作,種菜養花,與農民交往,因而對春雨之情很深,寫下了這首詩描寫春夜降雨、潤澤萬物的美景,抒發了詩人的喜悅之情。文章中雖沒有一個喜字,但四處洋溢著作者的喜。   首聯:用“當春乃發生”來贊美雨好   頷聯:贊美雨好在“潤物”   頸聯:“野徑云俱黑,江船火獨明。”田野小路被黑沉沉的烏云淹沒,天地只有一個“黑”字   尾聯:“曉看紅濕處,花重錦官城。”從雨切春,以想象的情景——這樣的好雨,明早一定到錦官城去看一看,那兒一定是花團錦簇,紅花帶雨低垂著,別有韻味呢!   喜——感情基調   “喜”因~~盼望下雨時節,下了一場透雨,懂得滿足人們的客觀需要“知識節”   “知”~~充滿了靈性   “乃”~~貼切,突出適時的好雨   千古名句:隨風潛入夜,潤物細無聲。擬人化的手法,把雨點綴的有情有義,不但是和風細雨,而且不愿打擾人們白天享受陽光的雅興,甚至不愿驚醒人們的良宵佳夢的雨。解釋:  好雨:指春雨,及時的雨。   乃:就。   發生:催發植物生長,萌發生長。   潛:暗暗地,靜悄悄地。   潤物:使植物受到雨水的滋養。   野徑:田野間小路。   俱:全,都。   江船:江面上的漁船。   獨:獨自,只有。   曉:早晨。   紅濕處:指帶有雨水的紅花的地方。   花重(zhòng):花因沾著雨水,顯得飽滿沉重的樣子。   錦官城:故址在今成都市南,亦稱錦城。三國蜀漢時管理織錦之官駐此,故名。后人又用作成都的別稱。點評對偶句:  隨風潛入夜,潤物細無聲。擬人化的手法,把雨點綴的有情有義,不但是和風細雨,而且不愿打擾人們的白天享受陽光的雅興,甚至不愿驚醒人們的良宵佳夢的雨。編輯本段《錢塘湖春行》  (唐) 白居易   首聯: 孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。   頷聯: 幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。    頸聯: 亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。    尾聯: 最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。    譯文:   從孤山寺的北面,到賈亭的西面,   湖面剛剛變平,云朵飄得很低。   幾處剛飛出來的早鶯,爭著飛向朝陽的枝頭,   不知是誰家的新燕,正忙著啄春泥筑巢。   雜亂的春花,漸漸地迷住人們的眼睛,   淺淺的嫩草,剛好能遮住馬蹄。   最愛湖東的美景,總是走不夠——   那是綠樹蔭里的白沙堤。賞析:  首聯:詩人瀏覽路線【暗喻(景色非同一般)】   西湖的一個標志,名勝。   “水面初平云腳低”以云腳來比喻水面的云氣,寫出了西湖朦朧的靜態美   ↓   西湖的早春的情景:春水出漲,湖面如鏡,映照的滿天白云也低矮了許多。水色天光,波起波平,云卷云舒。   頷聯:寫景   頸聯:寫景   尾聯:具體地點~~白沙堤   本文利用了“移步換景”的寫作手法。   分別以近視,遠視,仰望和俯視以及最后的總結來描寫錢塘湖之春的美麗,結構精巧。   營造早春新鮮的情形:“幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。”由靜而動,有輪廓而細節,展示春天的活力,及大自然從深冬的沉睡中蘇醒過來的情形。因為“早鶯”,所以含爭著飛向暖樹——因為它是春天最早的流行歌手。因為“新燕”,所以很辛勤地營造家園。   “亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。”。由一般的春景轉換由上而下的新視點。爛漫春花次第開放,如蔭綠草剛沒馬蹄,來渲染勃勃生機。   “最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。”——最值得留戀,經常去也不能滿足,給人無比喜悅的感受以及作者對于錢塘湖春行的無限懷念。   全詩描繪了西湖蓬勃盎然的春意,表達了作者流連忘返,在西湖早春風光中無比喜悅的感受。解釋:  錢塘湖春行:選自《白氏長慶集》。   白居易(772~~846):字樂天,晚號香山居士。唐代詩人。錢塘湖,指浙江杭州的西湖。   孤山:在西湖的里、外湖之間,因與其他山不相連接,所以稱孤山。上有孤山亭,可俯瞰西湖全景。   賈亭:又叫賈公亭。西湖名勝之一,唐朝賈全所筑。   云腳:接近地面的云氣,多見于將雨或雨初停時。   亂花:紛繁的花。   足:滿足。   白沙堤:指西湖東面的白堤,上有斷橋等古勝。編輯本段《江南春》  (唐)杜牧   千里鶯啼綠映紅,   水村山郭酒旗風。   南朝四百八十寺,   多少樓臺煙雨中。    譯文:   千里江南到處是鶯歌燕語,樹綠花紅,   臨水的鄉村依山的外城,酒旗迎風飄動。   南朝建起的四百八十座寺院,   它們的樓臺掩映于朦朧的煙雨中。賞析:  江南春天美景:   “千里鶯啼綠映紅(想象)”因為江南大地遼闊無限,處處有黃鶯鳴唱,處處有綠樹映襯紅花。   “水村山郭酒旗風(平添幾分豪氣)”依山傍水的山村邊,有高高挑起、迎風招展的酒旗在表達這對春天的喜悅。   這幅畫面,有動有靜,有聲有色,富有立體感。   “南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。”(平添了一種歷史的滄桑感)   如此多的樓臺掩映于江南特有的空蒙、迷離的煙雨之中,增加了一種神秘和迷離的韻致。   前半首詩描寫的是一派晴朗的景象,后半首卻是雨景,然而卻絲毫不矛盾。   因為前者寫到是當今美好的春光無限,后者寫的則是作者對人世變遷滄桑,朝代更替的聯想與感慨。   由此,本首詩以晴朗的景象實寫江南美景,后者則是聯想,也暗指了“歷史風雨”解釋:  江南春:選自《樊川詩集》。   杜牧(803~~852):字牧之,京兆萬年(今陜西西安)人。世稱杜樊川,唐代詩人。   郭:古代在城外修筑的一種外墻。   南朝:東晉滅亡后,先后在南方地區建立的宋、齊、梁、陳四個朝代的合成。
比較下列兩組詩句的優劣 ⑴ a. 千里鶯啼綠映紅 b. 十里鶯啼綠映紅 答:a句更展現出江南一帶開闊,遼遠的春景 ⑵ a. 曉看紅濕處,花重錦官城 b. 曉看紅濕處,花開錦官城 答:a句更寫出了雨后花的中,b句只寫出了花的樣子,語言不生動 d.曉看紅濕處,花重錦官城。 詩人目睹春雨綿綿,欣慰地想到第二天天亮的時候,錦官城將是一片萬紫千紅的春色。花之紅艷欲滴、生機盎然正是無聲細雨潛移默化,滋潤洗禮的結果。因此,寫花實乃烘托春雨的無私奉獻品格。

6,木蘭詩 翻譯

成語--撲朔迷離 是一段附文,是對木蘭的贊詞。以妙趣橫生的比喻,對木蘭女扮男裝代父從軍十二年未被發現的謹慎、機敏做了謳歌和贊美。充滿了對木蘭這位女英雄的贊美和歌頌。
原文 唧(jī)唧復唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼(zhù)聲,惟聞女嘆息。 問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖(tiě),可汗(kè hán)大點兵。軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄。愿為(wèi)市鞍(ān)馬,從此替爺征。 東市買駿馬,西市買鞍韉(jiān),南市買轡(pèi)頭,北市買長鞭。旦辭爺娘去,暮宿黃河邊。不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺(jiān jiān)。旦辭黃河去,暮至黑山頭。不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎(jì)鳴啾啾(jiū jiū)。 萬里赴戎(róng)機,關山度若飛。朔(shuò)氣傳金柝(tuò),寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸。 歸來見天子,天子坐明堂。策勛十二轉,賞賜百千強(qiáng)。可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,愿馳千里足,送兒還故鄉。 爺娘聞女來,出郭相扶將(jiāng);阿姊(zǐ)聞妹來,當戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍(huò huò)向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床。脫我戰時袍,著(zhuó)我舊時裳(cháng)。當窗理云鬢(bìn),對鏡帖(tiē)花黃。出門看火伴,火伴皆驚惶。同行十二年,不知木蘭是女郎。 雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍(bàng)地走,安能辨我是雄雌? 譯文 嘆息聲一聲接著一聲傳出,木蘭對著房門織布。聽不見織布機織布的聲音,只聽見木蘭在嘆息。問木蘭在想什么?問木蘭在惦記什么?(木蘭答道)我也沒有在想什么,也沒有在惦記什么。昨天晚上看見征兵文書,知道君主在大規模征兵,那么多卷征兵文冊,每一卷上都有父親的名字。父親沒有大兒子,木蘭(我)沒有兄長,木蘭愿意為此到集市上去買馬鞍和馬匹,就開始替代父親去征戰。 在集市各處購買馬具。第二天早晨離開父母,晚上宿營在黃河邊,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到黃河水流水聲。第二天早晨離開黃河上路,晚上到達黑山頭,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到燕山胡兵戰馬的啾啾的鳴叫聲。 不遠萬里奔赴戰場,翻越重重山峰就像飛起來那樣迅速。北方的寒氣中傳來打更聲,月光映照著戰士們的鎧甲。將士們身經百戰,有的為國捐軀,有的轉戰多年勝利歸來。 勝利歸來朝見天子,天子坐在殿堂(論功行賞)。給木蘭記很大的功勛,得到的賞賜有千百金還有余。天子問木蘭有什么要求,木蘭說不愿做尚書郎,希望騎上千里馬,回到故鄉。 父母聽說女兒回來了,互相攙扶著到城外迎接她;姐姐聽說妹妹回來了,對著門戶梳妝打扮起來;弟弟聽說姐姐回來了,忙著霍霍地磨刀殺豬宰羊。每間房都打開了門進去看看,脫去打仗時穿的戰袍,穿上以前女孩子的衣裳,當著窗子、對著鏡子整理漂亮的頭發,對著鏡子在面部貼上裝飾物。走出去看一起打仗的伙伴,伙伴們很吃驚,(都說我們)同行數年之久,竟然不知木蘭是女孩。 (提著兔子耳朵懸在半空中時)雄兔兩只前腳時時動彈、雌兔兩只眼睛時常瞇著,所以容易分辨。雄雌兩兔一起并排跑,怎能分辨哪個是雄兔哪個是雌兔呢? 注釋 1. 唧唧(jī jī):紡織機的聲音 2. 當戶(dāng hù):對著門。 3. 機杼(zhù)聲:織布機發出的聲音。機:指織布機。杼:織布梭(suō)子。 4. 惟:只。 5. 何:什么。 憶:思念,惦記 6. 軍帖(tiě):征兵的文書。 7. 可汗(kè hán):古代西北地區民族對君主的稱呼 8. 軍書十二卷:征兵的名冊很多卷。十二,表示很多,不是確指。下文的“十二轉”、“十二年”,用法與此相同。 9. 爺:和下文的“阿爺”一樣,都指父親。 10. 愿為市鞍(ān)馬:為,為此。市,買。鞍馬,泛指馬和馬具。 11. 韉(jiān):馬鞍下的墊子。 12. 轡(pèi)頭:駕馭牲口用的嚼子、籠頭和韁繩。 13. 辭:離開,辭行。 14. 濺濺(jiān jiān):水流激射的聲音。 15. 旦:早晨。 16. 但聞:只聽見 17. 胡騎(jì):胡人的戰馬。 胡,古代對北方少數民族的稱呼。 18. 啾啾(jiū jiū):馬叫的聲音。 19. 天子:即前面所說的“可汗”。 20. 萬里赴戎機:不遠萬里,奔赴戰場。戎機:指戰爭。 21. 關山度若飛:像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山。度,越過。 22. 朔(shuò)氣傳金柝:北方的寒氣傳送著打更的聲音。朔,北方。金柝(tuò),即刁斗。古代軍中用的一種鐵鍋,白天用來做飯,晚上用來報更。 23. 寒光照鐵衣:冰冷的月光照在將士們的鎧甲上。 24. 明堂:明亮的的廳堂,此處指宮殿 25. 策勛十二轉(zhuǎn):記很大的功。策勛,記功。轉,勛級每升一級叫一轉,十二轉為最高的勛級。十二轉:不是確數,形容功勞極高。 26. 賞賜百千強(qiáng):賞賜很多的財物。百千:形容數量多。強,有余。 27. 問所欲:問(木蘭)想要什么。 28. 不用:不愿意做。 29. 尚書郎:尚書省的官。尚書省是古代朝廷中管理國家政事的機關。 30. 愿馳千里足:希望騎上千里馬。 31. 郭:外城。 32. 扶:扶持。 將:助詞,不譯。 33. 姊(zǐ):姐姐。 34 理:梳理。 35. 紅妝(zhuāng):指女子的艷麗裝束。 36. 霍霍(huò huò):模擬磨刀的聲音。 37. 著(zhuó):通假字 通“著”,穿。 38. 云鬢(bìn):像云那樣的鬢發,形容好看的頭發。 39. 帖(tiē)花黃:帖”通假字 通“貼”。花黃,古代婦女的一種面部裝飾物。 40. 雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離:據說,提著兔子的耳朵懸在半空時,雄兔兩只前腳時時動彈,雌兔兩只眼睛時常瞇著,所以容易辨認。撲朔,爬搔。迷離,瞇著眼。 41. 雙兔傍地走,安能辨我是雄雌:兩只兔子貼著地面跑,怎能辨別哪個是雄兔,哪個是雌兔呢? 42. “火”:通“伙”。古時一起打仗的人用同一個鍋吃飯,后意譯為同行的人。 43. 行:讀háng。 44. 傍(bàng)地走:貼著地面并排跑。 注:《木蘭詩》已成為語文出版社語文版七年級上第24課.八年級下第8課、人民教育出版社七年級下第10課及湖北教育出版社鄂教版七年級上第28課。 字詞句 a.字音:機杼〔zhù〕 鞍韉〔ān jiān〕 轡〔pèi〕頭 鳴濺濺〔jiān〕 金柝〔tuò〕 阿姊〔zǐ〕 霍霍〔huò〕 可汗〔kè hán〕 貼:軍帖〔tiě〕;貼〔tiē〕黃花;字帖〔tiè〕 通假字: ①.對鏡帖花黃:“帖”通“貼”,貼,粘貼。 古今異義: ①爺:古義指父親,e.g.:卷卷有爺名;今指爺爺,即父親的父親。 ②走:古義為跑,雙兔傍地走;今義行走。 ③但:古義為只,副詞,e.g.:但聞黃河流水鳴濺濺;今常用作轉折連詞。 ④郭:古義為外城,e.g.:出郭相扶將;今僅用作姓氏。 ⑤戶:古義為門,木蘭當戶織;今義人家、門第。 ⑥迷離:古義為瞇著眼,今義模糊而難以分辨清楚。 ⑦十二:古義為虛數多,今義數詞,十二。 一詞多義: 市:a.集市,e.g.:東市買駿馬;b.買,e.g.:愿為市鞍馬。(名詞作動詞。我愿意為此去買鞍馬。) 買:a.買(東西), e.g.:東市買駿馬;b.雇,租,e.g.:欲買舟而下。 愿:a愿意,e.g.:愿為市鞍馬;b希望,e.g.:愿馳千里足。 詞語活用: ①“何”疑問代詞作動詞,是什么。問女何所思。 ②“策”名詞作動詞,登記。策勛十二轉。 ③“騎”動詞作名詞,戰馬。但聞燕山胡騎鳴啾啾。 成語:撲朔迷離 原指難辨兔的雄雌,比喻辨認不清是男是女。現指形容事情錯綜復雜,難于辨別。 特殊句式及重點句子翻譯 ①省略句:愿為市鞍馬。(愿為此市鞍馬”,“此”指代父從軍這件事。) 愿意為此去買鞍馬。 ②倒裝句:問女何所思(“何所思”是“思所何”的倒裝。賓語前置。) 問一聲閨女想的是什么? ③萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸: (木蘭)不遠萬里,奔赴戰場,像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山。北方的寒氣傳送著打更的聲音,清冷的月光映照著戰士們的鐵甲戰袍。將軍和壯士身經百戰,歷經數年,有的戰死,有的活下來凱旋。 ④當窗理云鬢,對鏡帖花黃:當著窗戶對著鏡子整理頭發和貼上裝飾。
這段沒有用啊,上一段"雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離"用了成語"撲朔迷離".對木蘭女扮男裝代父從軍十二年未被發現的謹慎、機敏做了謳歌和贊美。

7,木蘭詩生字詞翻譯

題解】《木蘭詩》選自宋朝郭茂倩《樂府詩集》,又名《木蘭辭》,樂府《鼓角橫吹曲》名,南北朝時北朝民歌。作者不詳。這首敘事詩寫的是木蘭女扮男裝代父從軍的故事,是一篇樂府名作。“木蘭從軍”也是家喻戶曉的動人傳說。 唧唧復唧唧,木蘭當戶織。 不聞機杼聲,惟聞女嘆息。 〔唧唧(jījī):織機聲。一說嘆息聲。復:又。木蘭:詩中女主人公。當:對著。戶:門。機杼:指織機。杼(zhù):織機的梭子。惟:只。〕 〔譯文〕唧唧聲又是唧唧聲,木蘭當門把布織。聽不見織機上的梭子響,只聽到木蘭女在嘆息。 問女何所思,問女何所憶。 女亦無所思,女亦無所憶。 昨夜見軍帖,可汗大點兵, 軍書十二卷,卷卷有爺名。 〔何所思:“所思者何”,意思是“想的是什么”。憶:思念〕〔亦:也。所思(憶):所思念的(所字結構)。軍帖(tiě):軍中的文告。可汗(kè hán):古代某些少數民族君主的稱號。大:大規模。點兵:征兵。軍書:指征兵的名冊。十二卷:指多冊(十二為虛數)。爺:與下文“阿爺”,均指父親。〕 阿爺無大兒,木蘭無長兄, 愿為市鞍馬,從此替爺征。 〔長兄:大哥。愿為(wèi):即“愿為(之)”,意思是“愿意為此(指替父出征)”。市:名詞用為動詞,“買”。鞍馬:馬鞍子和戰馬。從此:從今(以后)。征:出征、征戰。〕 〔譯文〕問女兒思什么,問女兒想什么。女兒我沒思什么,女兒我沒想什么。軍中文告昨夜已見,可汗正在大規模征兵。征兵名冊實在很多。冊冊都有爹爹的名。爹爹沒有大兒子,木蘭沒有大哥哥,女兒我愿為出征買鞍備馬,從今后替爹去從軍。 東市買駿馬,西市買鞍韉, 南市買轡頭,北市買長鞭。 〔東市:往東邊集市。(“東市”,名詞做狀語,以下“西市”、“南市”、“北市”用法同。)駿(jùn)馬:良馬。韉:馬鞍下的墊子。轡(pèi)頭:駕馭牲口用的嚼子和韁繩。〕 旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。 〔旦:早晨。辭:辭別。暮:傍晚。宿:住。喚:呼喚。但:只(副詞,表范圍)。鳴濺濺:響聲濺濺。濺濺(jiānjiān):象聲詞,流水聲。〕 旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。 〔黑山:與下文“燕山”,均為北方的山名。胡騎(jì):胡人的戰馬。胡:古時對我國北方少數民族的稱呼。騎:此指戰馬。鳴:叫。啾啾(jiū jiū):”象聲詞,戰馬嘶叫聲。〕 〔譯文〕到東面的集市買好戰馬,到西邊的集市買好馬鞍,到南面的集市買來轡頭,到北邊的集市買來長鞭。清晨告別父母出征去,傍晚住宿在黃河邊,叫不到爹娘呼喚女兒的聲音,只聽到黃河奔涌水聲濺濺。清晨辭別黃河出征去,傍晚來到黑山之巔,聽不到爹娘呼女兒的聲音,只聽到燕山胡人的戰馬啾啾嘶鳴。 萬里赴戎機,關山度若飛。 朔氣傳金柝,寒光照鐵衣. 將軍百戰死,壯士十年歸。 〔赴:奔赴。戎(róng)機:本義“軍機”,此指“戰場”。關山度若飛:象飛一樣越過一道道關,翻過一座座山。關山:關口、山嶺。度:過。〕 〔朔shuò:北方。氣:寒氣。傳:傳送。金柝(tuò):古時軍中守夜打更的器具。此指打擊金柝報更的聲音。鐵衣:鎧甲,古代軍人穿的護身服裝。寒光照鐵衣:寒冷的月光映照著鎧甲。〕 〔百戰死:多次戰斗出生入死。百:虛數,形容極多。壯士:勇士,指木蘭等。十年歸:(征戰)多年歸來。十:虛數。〕 〔譯文〕萬里迢迢奔赴戰場,飛越過道道險關、重重山峰。北風傳送著軍營中擊拆打更的聲音,寒冷的月光映照著鎧甲征衣。將軍身經百戰出生入死,勇士們征戰十年凱旋歸來。 歸來見天子,天子坐明堂。 策勛十二轉,賞賜百千強。 〔見天子:朝見君王。古時稱帝王為“天之子”。明堂:朝延。策:本義為竹簡,此處名詞用為動詞,“記下”。勛(xūn):功勞。十二轉:指記功晉級多次。十二:虛數。轉:古時將官每升一級叫“一轉”。賜(cì):賞給。百千強:百千有余。百千:虛數,形容多。〕 可汗問所欲,木蘭不用尚書郎; 愿馳千里足,送兒還故鄉。 〔可汗:同上文“天子”均指君王。所欲:所要的。不用:不作。尚書郎:尚書省的官。古時尚書省為管理國家政事的機關。馳:奔馳。千里足:能行千里遠的好馬。兒:指木蘭自己。〕 〔譯文〕歸來后朝見天子,天子坐在朝廷大堂。給木蘭記下屢屢戰功,千次百次受到獎賞。君王詢問木蘭希望得到什么,木蘭不愿做尚書郎,只愿騎上千里快馬,送我早早回到故鄉。 爺娘聞女來,出郭相扶將; 阿姊聞妹來,當戶理紅妝; 小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。 〔郭:外城。相:相互。扶將:扶持。將(jiāng):語尾助詞。姊:姐。理:梳理、打扮。紅妝(zhuāng):古代女子的裝束為紅裝。霍霍(huò huò)磨刀的聲音。〕 開我東閣門,坐我西閣床, 脫我戰時袍,著我舊時裳。 當窗理云鬢,對鏡帖花黃。 〔閣:指閨房。脫:脫去。戰時袍:打仗時穿的戰袍。著(zhuó)穿。舊時裳:過去穿的(女子的)衣裳。當窗:對著窗戶。理:梳理。云鬢:象云樣的鬢發(形容發美)。帖:同“貼”。花黃:古時婦女臉上的一種裝飾。〕 出門看火伴,伙伴皆驚忙: 同行十二年,不知木蘭是女郎。 〔火伴:同伍的士兵。當時規定若干士兵同一個灶吃飯,所以稱“火伴”。火:同“伙”。皆:都。驚忙:驚異慌忙。同行:共同行動(征戰生活)。十二年:虛數,指多年。是:判斷詞。女郎:姑娘。〕 〔譯文〕爹媽聽說女兒歸來,互相攙扶迎出城外。姐姐聽說妹妹回來,喜對門戶整理容妝。弟弟聽說姐姐回來,磨刀霍霍向著豬羊。木蘭打開東房的門,坐在西房的床上,脫下征戰時的戰袍,換上昔日女兒的衣裳,對著窗子梳理云發,照著明鏡貼上花黃。走出門外看看伙伴,伙伴們驚奇地不能相識,朝夕征戰十兒年,竟不知木蘭是個姑娘。 雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離; 雙兔傍地走,安能辨我是雄雌? 撲朔:爬搔。迷離:瞇著眼。據傳說,兔子靜臥時,雄兔兩只前腳時時爬搔,雌兔兩只眼睛時常瞇著,所以容易辨認。雙兔:雄雌兩兔。傍地:(一并)貼著地面。走:跑。安:疑問副詞,“怎么”。辨:辨別。〕 〔譯文〕雄兔前腳常不停地爬動,雌兔雙眼常細細瞇起,雄雌兩兔一起貼著地面跑,怎么能辨別我是男的還是女的呢?
1. 唧唧(jī jī):紡織機的聲音 2. 當戶(dāng hù):對著門。 3. 機杼(zhù)聲:織布機發出的聲音。機:指織布機。杼:織布梭(suō)子。 4. 惟:只。 5. 何:什么。 憶:思念,惦記 6. 軍帖(tiě):征兵的文書。 7. 可汗(kè hán):古代西北地區民族對君主的稱呼 8. 軍書十二卷:征兵的名冊很多卷。十二,表示很多,不是確指。下文的“十二轉”、“十二年”,用法與此相同。 9. 爺:和下文的“阿爺”一樣,都指父親。 10. 愿為市鞍(ān)馬:為,為此。市,買。鞍馬,泛指馬和馬具。 11. 韉(jiān):馬鞍下的墊子。 12. 轡(pèi)頭:駕馭牲口用的嚼子、籠頭和韁繩。 13. 辭:離開,辭行。 14. 濺濺(jiān jiān):水流激射的聲音。 15. 旦:早晨。 16. 但聞:只聽見 17. 胡騎(jì):胡人的戰馬。 胡,古代對北方少數民族的稱呼。 18. 啾啾(jiū jiū):馬叫的聲音。 19. 天子:即前面所說的“可汗”。 20. 萬里赴戎機:不遠萬里,奔赴戰場。戎機:指戰爭。 21. 關山度若飛:像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山。度,越過。 22. 朔(shuò)氣傳金柝:北方的寒氣傳送著打更的聲音。朔,北方。金柝(tuò),即刁斗。古代軍中用的一種鐵鍋,白天用來做飯,晚上用來報更。 23. 寒光照鐵衣:冰冷的月光照在將士們的鎧甲上。 24. 明堂:明亮的的廳堂,此處指宮殿 25. 策勛十二轉(zhuǎn):記很大的功。策勛,記功。轉,勛級每升一級叫一轉,十二轉為最高的勛級。十二轉:不是確數,形容功勞極高。 26. 賞賜百千強(qiáng):賞賜很多的財物。百千:形容數量多。強,有余。 27. 問所欲:問(木蘭)想要什么。 28. 不用:不愿意做。 29. 尚書郎:尚書省的官。尚書省是古代朝廷中管理國家政事的機關。 30. 愿馳千里足:希望騎上千里馬。 31. 郭:外城。 32. 扶:扶持。 將:助詞,不譯。 33. 姊(zǐ):姐姐。 34 理:梳理。 35. 紅妝(zhuāng):指女子的艷麗裝束。 36. 霍霍(huò huò):模擬磨刀的聲音。 37. 著(zhuó):通假字 通“著”,穿。 38. 云鬢(bìn):像云那樣的鬢發,形容好看的頭發。 39. 帖(tiē)花黃:帖”通假字 通“貼”。花黃,古代婦女的一種面部裝飾物。 40. 雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離:據說,提著兔子的耳朵懸在半空時,雄兔兩只前腳時時動彈,雌兔兩只眼睛時常瞇著,所以容易辨認。撲朔,爬搔。迷離,瞇著眼。 41. 雙兔傍地走,安能辨我是雄雌:兩只兔子貼著地面跑,怎能辨別哪個是雄兔,哪個是雌兔呢? 42. “火”:通“伙”。古時一起打仗的人用同一個鍋吃飯,后意譯為同行的人。 43. 行:讀háng。 44. 傍(bàng)地走:貼著地面并排跑。 注:《木蘭詩》已成為語文出版社語文版七年級上第24課.八年級下第8課、人民教育出版社七年級下第10課及湖北教育出版社鄂教版七年級上第28課。字詞句 A.字音:機杼〔zhù〕 鞍韉〔ān jiān〕 轡〔pèi〕頭 鳴濺濺〔jiān〕 金柝〔tuò〕 阿姊〔zǐ〕 霍霍〔huò〕 可汗〔kè hán〕 貼:軍帖〔tiě〕;貼〔tiē〕黃花;字帖〔tiè〕 通假字: ①.對鏡帖花黃:“帖”通“貼”,貼,粘貼。 古今異義: ①爺:古義指父親,e.g.:卷卷有爺名;今指爺爺,即父親的父親。 ②走:古義為跑,雙兔傍地走;今義行走。 ③但:古義為只,副詞,e.g.:但聞黃河流水鳴濺濺;今常用作轉折連詞。 ④郭:古義為外城,e.g.:出郭相扶將;今僅用作姓氏。 ⑤戶:古義為門,木蘭當戶織;今義人家、門第。 ⑥迷離:古義為瞇著眼,今義模糊而難以分辨清楚。 ⑦十二:古義為虛數多,今義數詞,十二。 一詞多義: 市:a.集市,e.g.:東市買駿馬;b.買,e.g.:愿為市鞍馬。(名詞作動詞。我愿意為此去買鞍馬。) 買:a.買(東西), e.g.:東市買駿馬;b.雇,租,e.g.:欲買舟而下。 愿:a愿意,e.g.:愿為市鞍馬;b希望,e.g.:愿馳千里足。 詞語活用: ①“何”疑問代詞作動詞,是什么。問女何所思。 ②“策”名詞作動詞,登記。策勛十二轉。 ③“騎”動詞作名詞,戰馬。但聞燕山胡騎鳴啾啾。 成語:撲朔迷離 原指難辨兔的雄雌,比喻辨認不清是男是女。現指形容事情錯綜復雜,難于辨別。 特殊句式及重點句子翻譯 ①省略句:愿為市鞍馬。(愿為此市鞍馬”,“此”指代父從軍這件事。) 愿意為此去買鞍馬。 ②倒裝句:問女何所思(“何所思”是“思所何”的倒裝。賓語前置。) 問一聲閨女想的是什么? ③萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸: (木蘭)不遠萬里,奔赴戰場,像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山。北方的寒氣傳送著打更的聲音,清冷的月光映照著戰士們的鐵甲戰袍。將軍和壯士身經百戰,歷經數年,有的戰死,有的活下來凱旋。 ④當窗理云鬢,對鏡帖花黃:當著窗戶對著鏡子整理頭發和貼上裝飾。
你都不說是哪個字詞怎么翻譯啊
注釋:唧唧(jī jī):織布機的聲音。  當戶織 :對著門織布。  機杼(zhù)聲:織布機發出的聲音。杼:織布梭(suō)子。  惟:只  女:女子,這里指木蘭。  何所思:想什么。  憶:思念。  軍帖:軍隊的公告。  可汗(kè hán)大點兵:皇上大規模地征兵。可汗,我國古代一些少數民族最高統治者的稱號。  軍書十二卷:征兵的名冊很多卷。十二,表示很多,不是確指。下文的“十年”、“十二年”,用法與此相同。  爺:和下文的“阿爺”同,都指父親。  愿為市鞍馬:為,為此。市,名詞作動詞,買。鞍馬,泛指馬和馬具。  韉(jiān):馬鞍下的墊子。  轡(pèi)頭:駕馭牲口用的嚼子和韁繩。  濺濺(jiān jiān):水流聲。  黑山:即殺虎山,在今內蒙古呼和浩特東南。  燕山:當時北方的山名。  旦:早晨。  胡騎(jì):胡人的戰馬。 胡,古代對北方少數民族的稱呼。  啾啾(jiū jiū):形容戰馬嘶鳴的聲音。  萬里赴戎機:不遠萬里,奔赴戰場。戎機,軍機,軍事。文中指戰爭。  關山度若飛:像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山。關山,關塞和山脈。度,過。  朔氣傳金柝:北方的寒氣傳送著打更的聲音。朔,北方。金柝,即刁斗,古代軍中用的一種銅鍋,白天用來做飯,晚上用來報更。  鐵衣:鎧(kǎi)甲,古時軍人穿的帶甲的護身服裝。  天子:指上文的“可汗”  明堂:古代帝王舉行大典的朝堂。  策勛十二轉:記很大的功。策勛,記功。轉(zhuǎn),當時官爵分為若干級,每升一級叫一轉十二級為最高的勛級。  賞賜百千強:賞賜很多的財物。強 ,有余。  問所欲:詢問(木蘭)想要什么。  不用:不當,不做。  尚書郎:尚書省的高級官員。尚書省是古代朝廷中管理國家政事的機關,下設若干曹,管某一曹事物的官員稱尚書郎。  愿馳千里足:希望騎上千里馬。千里足,跑得極快的馬。  郭:外城。  相扶將:相互攙扶。  紅妝(zhuāng):紅色裝束,泛指女子的艷麗裝束。妝,婦女所用的脂粉、衣物等事物。  霍霍:形容磨刀急速的聲音。  著(zhuó):通“著”,穿。  裳(cháng):古代稱下身穿的衣裙,男女都穿。  帖花黃:帖,通“貼”。花黃,古代婦女的貼在額頭正中的一種裝飾。  火伴:同伍的士兵。當時規定若干士兵同一個灶吃飯,所以稱“火伴”。  撲朔:動彈  迷離:瞇著眼  傍地走:并排跑  走:跑  兒:木蘭自稱  云鬢:像烏云那樣的鬢發,形容好看的頭發
文章TAG:湖北教育云平臺湖北湖北教育教育

最近更新

主站蜘蛛池模板: 周口市| 改则县| 砀山县| 岚皋县| 通州市| 公安县| 方城县| 龙岩市| 荣成市| 三原县| 靖宇县| 东兰县| 新宾| 原阳县| 庆云县| 玉溪市| 闸北区| 武夷山市| 耒阳市| 山东| 治多县| 湖口县| 平阳县| 永新县| 友谊县| 河西区| 盐池县| 阿拉善右旗| 平潭县| 克什克腾旗| 依兰县| 内乡县| 明光市| 岳池县| 当阳市| 伊宁市| 青海省| 马边| 三穗县| 册亨县| 五家渠市|