——杜甫《月夜記我的兄弟們》翻譯:是你更想家還是你覺得家鄉(xiāng)的月亮在白露節(jié)更亮,——宋·文志《過漢江》譯文:離家鄉(xiāng)越近,膽子越小,不敢打聽從家里來的人,——翻譯王維《在山上度假想我的山東兄弟》唐代:一個人獨在異鄉(xiāng),每逢佳節(jié)倍思親,5.一個人在異鄉(xiāng)人生地不熟,逢年過節(jié)都想家,expressing鄉(xiāng)愁的詩句如下:1。1、抒發(fā)鄉(xiāng)愁的詩句expressing鄉(xiāng)愁的詩句如下:1。他知道今晚的露珠將是霜,家里的月光是多么明亮啊!,——杜甫《月夜記我的兄弟們》翻譯:是你更想家還是你覺得家鄉(xiāng)的月亮在白露節(jié)更亮?2.如果我們...
更新時間:2023-01-31標(biāo)簽: 鄉(xiāng)愁詩鄉(xiāng)愁三首異鄉(xiāng)想家逢年過節(jié) 全文閱讀