翻譯是門藝術,要做一名合格的翻譯非但要有扎實的中外文基礎,還要有廣播的知識!從某種程度上說,翻譯承擔著“信使”的職責,在傳播不同語言和文化之間的信息方面肩負重任。為了準確地傳遞信息,我們可以為一個詞、一句話殫精竭慮,曾有人以“戴著鐐銬跳舞的人”來形象地比喻翻譯和我們的工作。
翻譯是勞動和技術并重
翻譯的苦和累不是一般人所能了解和體會到的,作為一個勞動和技術雙重密集的行業,翻譯所承受的壓力之巨大讓人無法想象。由于中外語言、文化、思維認知方式等各方面的差異,翻譯人員除了必須具有較高的中外文水平這一基本條件外,還要有過硬的對外傳播業務素質和廣博的社會文化知識,真正做到“內知國情,外曉世界”。如果從事經貿、法律、科技、醫學等專業翻譯,還要掌握相關領域的專業知識。
承接大型國際會議的翻譯業務經常要通宵加班,幾百份資料需要翻譯,有的甚至是同時翻譯成英語、俄語、日語、韓語四種語言,熬夜是常有的事,還得保持頭腦清醒,以保證質量,力求最準確地表達出原文作者的意圖。從事翻譯工作真是比較辛苦,加之目前翻譯行業價格偏低,使得翻譯工作價格和價值在某種程度上不成正比,也導致一些水平較高的外語工作者不愿從事這個行業,我們企盼著翻譯行業盡早能在市場環境、準入機制、職業資質、價格保障、翻譯權益等方面走向標準化、規范化之路。
那些想當然地認為拿部詞典都會搞翻譯的人,可以說都是外行中的外行,對翻譯都是一竅不通的人!
-------------------------英語專業比較好找工作的
你如果是師范類可以報考教師編制
非師范類如果是211學校也可以報考在我們南京
非師范類可以進公司
最好把翻譯學號這樣更好找工作了----------------------------------看你是什么方向。。。我就是英語英語專業的。一般來說商務英語比師范英語好。可是如果你是女孩的話,師范英語不錯的。商務英語在公司上班,競爭太激烈的,女孩子一開始做很有新鮮感,在公司久了,會很累的。社會上的人人心隔肚皮嘛。。主要還是看你自己。你是什么個性的人。。。加油咯!剛看了下你的資料,原來是男生啊。。。哈哈。。男生在外語系是很吃香的,如果還有什么不懂可以問我。其實男生挺適合商務英語的
5. 上海官方翻譯機構
男人啊,有了點前,就開始驕傲(耍帥之類的意思),行頭天天換(衣服天天換),抱著小姐叫有腔調(此處有腔調解釋為當今用語的帥),這個腔調(行為)么很惡心的,累不?Ps:上海話有些意思是不一樣的
6. 上海權威翻譯機構
上海律師事務所排名前100:上海市錦天城律師事務所、北京盈科(上海)律師事務所、上海市海華永泰律師事務所、上海申浩律師事務所、北京市中銀(上海)律師事務所、上海市光明律師事務所、上海君瀾律師事務所、上海四維樂馬律師事務所、上海虹橋正瀚律師事務所、北京市環球律師事務所上海分所、上海市建緯律師事務所等律師事務所。推薦:上海申浩律師事務所。
上海申浩律師事務所成立于2005年7月,由上海市司法局批準設立,由上海市律師協會直接管理的律師事務所,是目前中國律師行業最有服務特色的事務所之一。
現已發展成為以法律風險管理和法律培訓為龍頭業務,以法人治理結構、合同管理、人力資源管理、信用管理(不良債權債務)、知識產權管理、財稅管理、業務流程管理、訴訟管理、爭議解決、法律翻譯為主要業務的大型綜合性律師事務所。
申浩律師至今已為四十多個行業(如能源、石油、礦產、冶金、化工、電力、造紙、生物醫藥、交通、航空、鐵路、汽車、貿易、銀行、保險、證券、房地產、通訊、軟件和高新技術等)的數千家國內外企業提供了各類法律培訓的專業服務,還為上百家跨國公司、大型國內公司及行業組織提供法律風險管理。
7. 上海文件翻譯機構排名
當然是學科教育好考。這兩專業分屬兩個大類學科,翻譯碩士屬文學類旗下外國語言文學英語專業,復試線345分,學科教育屬教育學類,復試線310分,這兩專業所考科目和內容也不相同。注意:英語教育不是學科教育,英語教育屬文學類旗下外國語言文學英語專業,必考二外,適合教書,復試線345,和學科教育是兩回事。
8. 上海涉外翻譯指定機構
簡介:上海譯語翻譯公司是一家服務全國專業的翻譯連鎖機構,翻譯人員分布于國外內各主要城市和高校,特別是通過和美國、英國、德國等著名翻譯公司合作,已經擁有了國際翻譯網絡。公司坐落于上海市中心,是上海市政府和上海知名企業的定點合作單位。
法定代表人:鄭藝彬成立時間:2015-02-10注冊資本:100萬人民幣工商注冊號:310107000780950企業類型:有限責任公司(自然人投資或控股)
公司地址:上海市普陀區曹楊路1017號1幢三樓3428室
9. 上海市高級翻譯中心
需要具備一定的條件:
1、英語的聽說能力要強。
2、英漢兩種語言的語音、語調要好。
3、要思維敏捷,反應快。
4、對國際問題有興趣,知識面要廣。
在北京和上海,一些醫學會請來的翻譯,本身就有醫學學位,同傳的收入一天可以達到數萬元。
特級:普通的駐外使館服務,作為州長的陪同翻譯,收入一天1-2萬元,年薪大約能達到數百萬。
高級:層次高的比如外交部的翻譯收入肯定也非常高。
普通:而自由譯者,中等的在北京一天收入3000-5000元不等,最多的可以給到6000元,學生翻譯有的時候1000-2000元一天也是有的。
10. 上海市政府認可的翻譯機構
1、北京外國語學院
文學和語言學是北京外國語大學具有傳統優勢的兩大特色學科,北外擁有一大批在國內外語教育界享有很高學術地位、在國際上也有一定影響的專家學者。
2 、上海外語學院
上外的院系極富個性與特色。其中,英語學院承擔了上海市多種英語考試的輔導和閱卷工作。高級翻譯學院經常承辦聯合國、國家政府、上海市等舉辦的各種重大國際活動的部分會務翻譯工作,并于2009年成為國際高校翻譯聯合會(CIUTI)成員。
3 、北京大學
北大自創立以來就一直是國際上知名度最高的中國大學,同時也是國內最具開放性的大學。置身于此,正可以放眼世界,胸懷天下。現有來自近百個國家的四千余名留學生在北大求學,留學生人數在全國高校中遙遙領先,其英語專業可想而知。
4 、南京大學
英語系歷史悠久,基礎厚實,吳宓、聞一多、范存忠、陳嘉等著名學者曾先后在此任教。英語系具有治學嚴謹、研究深入、學風踏實的優良傳統。
5 、復旦大學
復旦是由編英漢大字典的陸谷孫領銜,專業設置和學校背景相當不錯。
6 、廈門大學
廈門大學的口譯,英美文學很出色,現在同聲傳譯這個行業很流行,很多人拼命想弄個高級口譯證書,但全國開設高翻學院,同聲傳譯課程的學校只有三所:北外,廈大和廣外。
7 、南開大學
排第七的南開歷史悠久和文學淵博,其系主任常耀信編的一本美國文學簡史被許多考研者奉為圭耒。
8 、對外經貿大學
對外經貿大學與歐盟合作的培訓中心影響很大,其英語專業畢業生工作很好。
9 、清華大學
清華大學的崛起與其學校背景密不可分,羅立勝,羅選名在翻譯界知名度也很高,這個學校著重于其翻譯專業的建設,曾和中國翻譯雜志聯合舉辦多種活動。