全詞用了很大的篇幅來描繪老地方的春色:街南綠樹成蔭,柳絮鋪如雪,樹頭花明如云,花下朱家;北樓高,幕卷;美麗的人長久地靠在欄桿上,和愛人一起度過了許多黃昏的雨;他們騎馬外出時也在綠蔭深處竊竊私語,御街line詞牌名稱,又稱《孤雁》、《音樂集》、《張子夜詞》合并為“雙音”,一般以范仲淹詞為準,Novel|"御街Line"休土城陰郁偏執,御街線歌范仲淹有落葉香磚,另一個代表是顏的御街行。
御街 line詞牌名稱,又稱《孤雁》、《音樂集》、《張子夜詞》合并為“雙音”,一般以范仲淹詞為準。全詞七十八字,上下篇四韻;如果下片也有一點襯布,列為改動。另一個代表是顏的御街行。這是一首關于一個懷舊的女人的歌。全詞用了很大的篇幅來描繪老地方的春色:街南綠樹成蔭,柳絮鋪如雪,樹頭花明如云,花下朱家;北樓高,幕卷;美麗的人長久地靠在欄桿上,和愛人一起度過了許多黃昏的雨;他們騎馬外出時也在綠蔭深處竊竊私語。對比結尾在樓里度過的冷清景象,令人惆悵。敘述有條不紊,結構巧妙,以崔護的詩結尾,意味深長。
Novel | "御街Line "休土城陰郁偏執。太監男主幼稚自大。公主寫的是小公主和太監之間的禁忌之戀。一開始,還挺開心的。公主和太監私下里。但后面的人越來越陰沉,他自己也背負著血海深仇。不死之敵是女子的父親,于是后面的男子昏了過去,殺了她的父親。女方接受不了,就嫁給了男方,去了他的國家(男方是質子,但是家里人很愛他)。期間女主試圖接受男二,但是失敗了。男二沒逼她,挺好的,直到男主終于掌權,奪回女主偏執狂。女方很愛男方,但有負罪感。她告訴媽媽,她喜歡太監。她媽媽雖然不同意,但最后還是屈服了,然后她就讓那個男人和她退了。就是變相要求男方交出權利。結果就是女方和男方退休給男方生了個孩子,然后讓男方好好照顧孩子。小說里的結局是這樣的。在微博中,作者稱該女子最后死亡,自殺身亡。雖然結局是be,但也合情合理。
3、范仲淹《 御街行》的翻譯1。御街線歌范仲淹有落葉香磚,夜無聲,寒破。每年的夜晚,我們都能看到薄紗明月,而一年的夜晚,心愛的人卻遠在千里之外,悲傷已是寸寸,想借酒消愁,也難使自己陶醉。我無緣無故地喝醉了,酒未到,淚先來。燈的余輝熄滅了枕頭,知道孤獨的滋味。這種苦澀等待的等待還很遙遠,雖然是很久,也沒有辦法逃避,夜深人靜時,田野一片寂靜。秋葉飄落在臺階上,聲音凄涼瑣碎。珠簾高卷,玉樓空,夜色淡淡,閃爍的銀河直掛大地。年復一年如今日夜,月色如白練,人卻相隔千里,飽受相思之苦,滿腹憂傷,以至于擔心不能靠喝酒來麻醉,酒還沒到唇邊,他的眼淚已經先融化了。一盞青豆般的燈忽明忽暗,獨自倚著欄桿,品味著這寂寞睡眠的滋味,這種苦澀相思的滋味,似乎無論如何都無法避免。