有誰(shuí)翻譯過(guò)伏爾泰的的老實(shí)人徐志摩,傅雷,是很著名的兩個(gè)譯本。2,伏爾泰老實(shí)人的故事梗概主人公“老實(shí)人”——甘迪德出生在德國(guó)一位男爵的府邸中,是男爵妹妹的私生子。他一直在封閉的環(huán)境成長(zhǎng),信奉家庭教師邦葛羅斯所宣揚(yáng)的樂(lè)觀主義,覺(jué)得一切都很好,深信男爵的家就是人間天堂。可是,男爵將他逐出了家門,只因?yàn)樗麗?ài)上了表妹居內(nèi)貢小姐。從此,他踏上了獨(dú)自探索世界的旅程。從離開男爵府邸的那一刻開始,他便身不由己,被種種遭遇逼著不停地奔走,從德國(guó)到荷蘭,從西歐到南美,再?gòu)哪厦阑氐轿鳉W,往東一直到君士坦丁堡。漫長(zhǎng)的旅途中,他...
更新時(shí)間:2023-07-30標(biāo)簽: 老實(shí)人伏爾泰有誰(shuí)翻譯老實(shí)人伏爾泰 全文閱讀